Doris
Bewaffnete Goetter/Armed Gods, 2018
Fotografien/Photographs, Inkjetprint auf Hahnemühle Photorag, Motiv: 38 x 28 cm, Rahmen 50 x 40 cm.
TRANSFORMLESS, 2014/2016
Plakat, digitale Montage, Inkjetprint, 118 x 84 cm. Neun Bronzegüsse (Auflage 3), neun Buchstützen, Kelim (Kairouan), Unikat
DIE PLAKATE, COMMONS & COLOGNE, 2016
Das formale Format ist ein Din A1 Blatt. Das inhaltliche Format liegt zwischen Dokumentation, stark akzentuiertem Statement, visuellem Programmheft und markanten fotografischen Perspektiven. Den Blatthintergrund bildet das blaue Muster von Affichen-Plakatpapier.
COMMONS & COLOGNE, 2016
COMMONS & COLOGNE – StadtLabor für Kunst im öffentlichen Raum. Ein Projekt von Doris Frohnapfel und Ina Wudtke, 2016. Performativer Stadtspaziergang und Einweihung der Skulptur.
Commons & Cologne, 2016
COMMONS & COLOGNE – StadtLabor für Kunst im öffentlichen Raum. Ein Projekt von Doris Frohnapfel und Ina Wudtke, 2016. Arne Schmitt – Fotoprojektion
Commons & Cologne, 2016
COMMONS & COLOGNE – StadtLabor für Kunst im öffentlichen Raum. Ein Projekt von Doris Frohnapfel und Ina Wudtke, 2016. Cabaret Cologne. Ein Stück für drei Stimmen.
Plakate 2009-2015
Untitled 2009/2015 Plakat, digitale Montage, Inkjetprint, 130 x 95 cm.Image information: 1 – Historical Archive of the City of Cologne, Severinstrasse 222-228, buildt 1971, Photo from: Köln nach dem Krieg: Leben Kultur Stadt 1950-1990, Köln 2015, unknown photographer 2 – Disparate fragments collected illegally by me as a volunteer at the rescue and sorting works. … Weiterlesen
Transformless, 2014
Formlos kann auch wertlos bedeuten. Ist etwas mehr Materie wertvoller? Wem gehören die Trümmer? Scherben bekommen erst nach Jahrhunderten als Bestandteile einer Sammlung einen Wert./ Formless can also mean without value. Is a little more material more valuable? Who does the rubble belong to? Shards only become valuable centuries later as part of a collection.
Photogenic & WORK SITES, 2014
Die Fotografie beschleunigt das Vergessen, sie dokumentiert, archiviert, konserviert. Ich gehe weiter, solange es noch hell ist. Nur tagüber gibt es eine an der Realität gemessene Reflexion./ Photography accelerates the process of forgetting, it documents, archives, preserves. I walk on, as long as it is light.
Rubble of Reconstruction 2012/2013
Vitrine, 56 cm x 85 cm x 9 cm, Achtzehn Scherben, Plakat, digitale Montage, Inkjetprint, 130 cm x 95 cm/ glas case, 56 cm x 85 cm x 9 cm, eighteen shards, poster, digital montage, inkjetprint, 130 cm x 95 cm
Confrontation Sites, 2012/2013
Confrontation Sites, 2012/13, analoge Fotografien, Inkjetprints auf Hahnemühle Photorag, Motiv: 20 cm x 20 cm, Blatt: 35 cm x 28 cm/ analog photographs, inkjetprints on Hahnemühle photorag, motive: 20 cm x 20 cm, sheet: 35 cm x 28 cm
Nails and Dividers, 2013
Plakat, digitale Montage, Inkjetprint, 130 x 95 cm, Vitrine, fünf Fotografien