gdsc04782-kopie

TRANSFORMLESS, 2014/2016

Plakat, digitale Montage, Inkjetprint, 118 x 84 cm. Neun Bronzegüsse (Auflage 3), neun Buchstützen, Kelim (Kairouan), Unikat

gdsc04770-kopie

DOCUMENTARY DERIVATIVE, 2016

COFA Contemporary, 17.-20. November 2016

05 plakate Kopie 6

DIE PLAKATE, COMMONS & COLOGNE, 2016

Das formale Format ist ein Din A1 Blatt. Das inhaltliche Format liegt zwischen Dokumentation, stark akzentuiertem Statement, visuellem Programmheft und markanten fotografischen Perspektiven. Den Blatthintergrund bildet das blaue Muster von Affichen-Plakatpapier.

cmns160526_90754 Kopie 2

COMMONS & COLOGNE, 2016

COMMONS & COLOGNE – StadtLabor für Kunst im öffentlichen Raum. Ein Projekt von Doris Frohnapfel und Ina Wudtke, 2016. Performativer Stadtspaziergang und Einweihung der Skulptur.

02 DSC02466 Kopie 3

Commons & Cologne, 2016

COMMONS & COLOGNE – StadtLabor für Kunst im öffentlichen Raum. Ein Projekt von Doris Frohnapfel und Ina Wudtke, 2016. Arne Schmitt – Fotoprojektion

Kokett-Bar im Kunibertsviertel

Commons & Cologne, 2016

COMMONS & COLOGNE – StadtLabor für Kunst im öffentlichen Raum. Ein Projekt von Doris Frohnapfel und Ina Wudtke, 2016. Cabaret Cologne. Ein Stück für drei Stimmen.

Untitled 2009/2015

Plakate 2009-2015

Bronzeabgüsse, verschiedene Größen,
Buchstütze Acryl, 15 × 10,5 × 12,5 cm,
Auflage 3 + 1 A.P.

Transformless, 2014

Formlos kann auch wertlos bedeuten. Ist etwas mehr Materie wertvoller? Wem gehören die Trümmer? Scherben bekommen erst nach Jahrhunderten als Bestandteile einer Sammlung einen Wert./ Formless can also mean without value. Is a little more ...

WER WAR ALBERT NORDEN? nGbK Ausstellungsprogramm "Kunst im Untergrund",
station urbaner kulturen, Berlin, kuratiert von Ina Wudtke, 2015

EULEN NACH BERLIN TRAGEN – DIE SECHZIGER JAHRE (WER WAR ALBERT NORDEN?) I–IV, 2015

Photogenic Sites & Work Sites 2014

Photogenic & WORK SITES, 2014

Die Fotografie beschleunigt das Vergessen, sie dokumentiert, archiviert, konserviert. Ich gehe weiter, solange es noch hell ist. Nur tagüber gibt es eine an der Realität gemessene Reflexion./ Photography accelerates the process of forgetting, it documents, ...

Rubble of Reconstruction, 2012 / 2013
Vitrine (56 x 85 x 9 cm), Achtzehn Scherben

Rubble of Reconstruction 2012/2013

Vitrine, 56 cm x 85 cm x 9 cm, Achtzehn Scherben, Plakat, digitale Montage, Inkjetprint, 130 cm x 95 cm/ glas case, 56 cm x 85 cm x 9 cm, eighteen shards, poster, digital montage, ...

Surreal Estate (mit Ina Wudtke), 15.09. - 18.10. 2014, Galerie b2_, Leipzig

Confrontation & Construction Sites 2012/2013

26 Unbenannt-1

Confrontation Sites, 2012/2013

Confrontation Sites, 2012/13, analoge Fotografien, Inkjetprints auf Hahnemühle Photorag, Motiv: 20 cm x 20 cm, Blatt: 35 cm x 28 cm/ analog photographs, inkjetprints on Hahnemühle photorag, motive: 20 cm x 20 cm, sheet: 35 ...

L’Etranger Le Corbusier 2009/2012

L’Étranger Le Corbusier, 2012

NAILS AND DIVIDERS, 2013

Nails and Dividers, 2013

Plakat, digitale Montage, Inkjetprint, 130 x 95 cm, Vitrine, fünf Fotografien

MEDITERRANEAN COORDINATES, 2013

Mediterranean Coordinates, 2013

08 blau Kopie

Canal de Suez – Marchand d’Eau, 2013

Galerie b2, Leipzig

Kasbah Algier, Rue N’Fissah, Postkarte Edition la Cigogne, 20 Boulevard Carnot, Alger.
Fotografie, 2012, Auflage 1/3, Mit Pigmentmarker
überarbeitet, Inkjetprint auf Hahnemühle
Photorag, 37 x 27 cm, Passepartout, Rahmen, 50 x 40 cm

Light and Shade, 2012

L’Etranger Le Corbusier, 2012, Fotoarbeit 8-teilig, 
Sign relations in space & terrestrial communications
mit Heidrun Holzfeind, Doris Frohnapfel, Daniela Friebel, Eva-Maria Kollischan
Galerie M29 Richter Brückner, Köln, 2012

L’Ètranger Le Corbusier, 2009

Amounts and parts / Mengen und Teile, Tableaus 1 - 7, 2010, Inkjetprints auf Forex (0,4 cm), 196,0 x 777,0 cm, Installationsansicht Stiftung Keramion, Frechen, 2009

Mengen und Teile, 2010

10-3114

Border Horizons – Photographs from Europe, 2010

Border Horizons – Photographs from Europe, Checkpoint – Kulturhauptstadt Europa RUHR.2010, Drava Border Region, 2010

Art Cologne - Open space, 2010
Galerie M29 Richter Brückner

Open Space – The Return of Investment, 2010

Human Capital Market, 2010

For the OpenSpace exhibition project “The Return of Investment” Doris Frohnapfel engages with the history of mentality of the capital. Now Frohnapfel turns towards the surrounding area of the Wall Street. She lays open historically ...

Planwagenmodell mit Projektion, Sockel, Messingplatte,
DVD-Player, Mini-Beamer
65 x 40 x 100 cm, Unikat

Own your share of business, 2010

Paperworks &, 2009

The photograms and paperworks are inspired by historical photographs of international trading floors. What is abstract in the sense of Marx – the quality behind the notes – appears objectively on the floor.

Athen 487, die Ausgeschlossenen  -  Fotografien und Vitrinen
31. August  -  13. Dezember 2008, Krings-Ernst Galerie

Athen 487 Die Ausgeschlossenen, 2008

Die Ausstellung zeigt zweihundertsiebenundsiebzig Scherben. Die Scherben von Tassen, Tellern und kleinen Schüsseln – einmal als materielle Fundstücke in Vitrinen versammelt, dann als einzelne Fotografien ihrer Böden, sodass die aufgedruckte Marke sichtbar bleibt, bildhaft archiviert ...

094 Kopie

BORDER HORIZONS – Photographs from Europe, 2003-2005

BORDER HORIZONS, 2003-2005, photo-projection, 128 images, 30 mins., „Soleil Noir“, Salzburger Kunstverein, 2006

08 s

Border Horizons – Photographs from Europe, 2003-2005

The (digital) slide projection comprises 278 pictures of border architecture and landscapes, which the photographer Doris Frohnapfel has selected from a collection of more than 5000 photographs. Frohnapfel’s view on border architecture is markedly unspectacular. ...

095 Kopie

BORDER HORIZONS – Photographs from Europe, 2003-2005

BORDER HORIZONS – Photographs from Europe, Städtische Galerie Nordhorn, 2006

14 s

CITES BANLIEUES, 1993/2003

Brüssel 1993/2003: An der Ringstrasse, fünf Autobahnminuten voneinander entfernt, liegen die zwei gebauten Utopien „La cité moderne“ und „La cité modèle“. 1922 und 1958 in der Nähe zu damaligen Architektur- und Stadtvisionen geplant und errichtet, ...

020

TLP – Norway and Wittgenstein, 2001

Austria – Two places in Norway aroused my curiosity: Herdla and Skjolden. Skjolden right at the innermost end of Sognafjorden – Ludwig Wittgenstein had had a cabin built there on the fjord at the beginning ...

24 s

Herdla, 2001

Two places in Norway aroused my curiosity: Herdla…, a little village on the northernmost point of an island just off Bergen – the Nazis had built an airfield there, of which the runway and a ...

21 s

UNTER MENSCHEN, 1998/99

RACE-MAKE-UP #2, 1995,
Six B/W photographs, gelatine silver prints, 80 x 60 cm and S8 loop installation, 3 mins.

Race Make Up #2, 1995

RACE-MAKE-UP #1, 1997, video, 8 mins., camera: Tanya Ury

Race Make Up #1, 1997

RACE-MAKE-UP #10 and #7, 1998/99
B/W photo-text-works, each has three parts, 16 x 23 cm, 50 x 40 cm, 80 x 62 cm.
MENSCHEN WIE DU UND ICH - People like You and Me",
Kölnisches Stadtmuseum - City Museum of Cologne, Germany, 1999
Curated by Tanya Ury, with: Bettina Flitner, Tanya Ury und Mona Yahia.

Race Make Up, 1998/99

35 s

Matter of Fact, 1995

C Kopie Kopie

Reisefotos, 1992

40 s

Corpus, 1994

Eight B/W gelatine silver prints, 50.5 x 38.5 cm in linen bound photo book, 60 x 53 cm, Edition of 7

42 s

Exterieur, 1992

Twelve photo-text-works, B/W gelatine silver prints, 60 x 80 each, together: 120 x 480 cm.

034 B

Die rote Perücke, 1990

12 Poster, Ausstellungsformat, 120 x 85 cm

works